Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
Logo de Melilla hoy

El Colegio Nuestra Señora del Buen Consejo logra el nivel Bilingüe BEDA

En la imagen, responsables del Colegio Buen Consejo y de Centros D2

El pasado 21 de octubre se concedió al Colegio Nuestra Señora del Buen Consejo el nivel Bilingüe BEDA (Bilingual English Development & Assessment), durante el VII Congreso Nacional que el Programa celebró en Madrid, coincidiendo con el décimo aniversario de su creación, según ha informado Juan de Dios Perea Casado, Coordinador BEDA – Ntra. Sra. del Buen Consejo. El Colegio pertenece al Proyecto BEDA desde hace varios años. Según ha explicado Juan de Dios Perea, se trata de un programa organizado por Escuelas Católicas y Cambridge English Language Assessment que persigue optimizar la eficacia de la enseñanza del Inglés en los centros, a través de la colaboración de profesores auxiliares nativos, la preparación y certificación gradual de los alumnos y docentes mediante los exámenes oficiales de Cambridge, la participación en actividades y programas europeos, la organización de viajes y estancias en el extranjero, así como una metodología de enseñanza específica dentro de un Proyecto Educativo Bilingüe.

En el presente curso, ha añadido el Coordinador BEDA del Buen Consejo, el centro ha sido reconocido con la certificación de Bilingüe. “Se trata, por tanto, de un paso más dentro de los diferentes niveles dentro del proyecto” ha subrayado Perea. Todo ello, ha asegurado, gracias al esfuerzo de toda la comunidad educativa (profesorado, padres, alumnos y personal del colegio) y a la estrecha colaboración con CentrosD2, con amplia experiencia trabajando en este ámbito en nuestra ciudad. Además, desde el acuerdo con Escuelas Católicas de Madrid S.E., CentrosD2 es sede de BEDA en Melilla y su centro oficial de exámenes de Cambridge English en la Ciudad.

En este sentido, anuncia que el colegio continuará buscando la mejora constante e ir avanzando aún más en el programa, con la idea de proporcionar al alumnado la mejor formación en lenguas extranjeras. “Se busca extender esta idea a la segunda lengua extranjera, como ejemplo tenemos la novedad de los profesores auxiliares nativos para Francés en Primaria” ha concluido Juan de Dios Perea.

Loading

M.H.

Más información

Scroll al inicio

¿Todavía no eres Premium?

Disfruta de todas
las ventajas de ser
Premium por 1€